Mama, I know how to say my ABC!
Di ba noong bata pa tayo, tuwang-tuwa ang parents natin pag nag start na tayong magsalita... tapos ng matuto na tayong magsalita at sobrang daldal naman natin, hayun at papagalitan ka ng walang humpay, kasi ang daldal mo daw.. haayyy minsan talaga ang hirap magpalaki ng matanda... hehehe... :)
Noong nasa pinas ako, hindi man lang akong natutong magsalita ng ibang dialects like Hiligaynon, Pangagalatok, Ilonggo etc... ewan ko ba parang ang hirap hirap unawaain.. hehehe.. napaka-rare lang ng alam ko... yung "MAPARAS" lang ng kapangpangan ang alam ko.. hehehe... kasi ba naman sa Batangas ako tapos sa Manila ako ng work kaya most of the time English at super non-stop tagalog ang usapan... hehehe..
Nang pumunta ako d2 sa Singapore, astig! Isa ito sa bansang ramdam na ramdam mo ang pagiging multi-cultural... Napaka-visible ng Malays, Indians, at mga Pinoy.. hehehe... Sa loob halos ng isang taon I learned new words... Noon, hindi ko talaga maunawaan ang sinasabi ng
mga tao dito even na English na silang magsalita.. sobrang hirap unawain ng accent, British kasi sila tayo American... :)
Pero dahil nasa Singapore ako ngayon, sometimes nakakatuwang matutunan ang kanilang language, even most of the people here ay nagsasalita ng English (kahit nga basureho Englesero.. hehehe...). I can speak a little Mandarin, kahit most of the time mali ang diction ko.. hehehe... kasi sa atin kahit mali ang diction pareho lang ang meaning, dito hindi tumaas ka lang ng tone iba na ang kahulugan... hehehe.. :)
Sa office naman, most ng kasama ko dito sa loob ng room ay Indians.. akala ko dati isang salita lang ang kanilang sinasabi... Pero I was amazed kahit pala sila Indians, they cannot understand each other din... kaya they speak ng universal language which is ENGLISH... Sabi nila pag nasa
India ka tapos lumipat ka ng ibang state, totally stanger ka sa kanila.. hehehe.. aliw di ba? Sa pinas kasi kahit nasa Davao ka pa mauunawaan ka nila basta magsalita ka lang ng tagalog... hehehe... :)
O heto turuan ko kayo ng konting Indian & Mandarin words:
TELUGO (Language sa isang state ng India)
Good Morning - Subhodayam
Good bye - Vellostaanu
TAMIL (Language sa isang state ng India)
I Love You - Naan Unnai Kaadhalikiraen (my god ang hirap magmahal ng Indian... hahaha.. hirap bigkasin ng mahal kita... hehehe..)
Nandri - Thank You
MANDARIN
Xie xie - Thank you
Ni Hao ma - how are you
Ni Hao Bang (pronounce it as PANG) - You're great or excellent...
Zai Jian - good bye
===============
Paguwi ko ng pinas sasabihin ko kay Nanay: "Nay, Naan Unnai Kaadhalikaraen! Okay already!" hmmm d kaya ako sapakin ng nanay ko... hahaha...
Noong nasa pinas ako, hindi man lang akong natutong magsalita ng ibang dialects like Hiligaynon, Pangagalatok, Ilonggo etc... ewan ko ba parang ang hirap hirap unawaain.. hehehe.. napaka-rare lang ng alam ko... yung "MAPARAS" lang ng kapangpangan ang alam ko.. hehehe... kasi ba naman sa Batangas ako tapos sa Manila ako ng work kaya most of the time English at super non-stop tagalog ang usapan... hehehe..
Nang pumunta ako d2 sa Singapore, astig! Isa ito sa bansang ramdam na ramdam mo ang pagiging multi-cultural... Napaka-visible ng Malays, Indians, at mga Pinoy.. hehehe... Sa loob halos ng isang taon I learned new words... Noon, hindi ko talaga maunawaan ang sinasabi ng
mga tao dito even na English na silang magsalita.. sobrang hirap unawain ng accent, British kasi sila tayo American... :)
Pero dahil nasa Singapore ako ngayon, sometimes nakakatuwang matutunan ang kanilang language, even most of the people here ay nagsasalita ng English (kahit nga basureho Englesero.. hehehe...). I can speak a little Mandarin, kahit most of the time mali ang diction ko.. hehehe... kasi sa atin kahit mali ang diction pareho lang ang meaning, dito hindi tumaas ka lang ng tone iba na ang kahulugan... hehehe.. :)
Sa office naman, most ng kasama ko dito sa loob ng room ay Indians.. akala ko dati isang salita lang ang kanilang sinasabi... Pero I was amazed kahit pala sila Indians, they cannot understand each other din... kaya they speak ng universal language which is ENGLISH... Sabi nila pag nasa
India ka tapos lumipat ka ng ibang state, totally stanger ka sa kanila.. hehehe.. aliw di ba? Sa pinas kasi kahit nasa Davao ka pa mauunawaan ka nila basta magsalita ka lang ng tagalog... hehehe... :)
O heto turuan ko kayo ng konting Indian & Mandarin words:
TELUGO (Language sa isang state ng India)
Good Morning - Subhodayam
Good bye - Vellostaanu
TAMIL (Language sa isang state ng India)
I Love You - Naan Unnai Kaadhalikiraen (my god ang hirap magmahal ng Indian... hahaha.. hirap bigkasin ng mahal kita... hehehe..)
Nandri - Thank You
MANDARIN
Xie xie - Thank you
Ni Hao ma - how are you
Ni Hao Bang (pronounce it as PANG) - You're great or excellent...
Zai Jian - good bye
===============
Paguwi ko ng pinas sasabihin ko kay Nanay: "Nay, Naan Unnai Kaadhalikaraen! Okay already!" hmmm d kaya ako sapakin ng nanay ko... hahaha...
Mga Komento